2013.04.21
翻訳
この週末は仕事待機のため、ほぼ家にいた。
月曜に日本語で提出しないといけない資料が英語で作られてくるので、
それをひたすら日本語訳するのが私の役目。
この資料が作られる前には、元となる資料をひたすら英語に訳すという作業もあった。
つまり、この資料を作れる人が、日本語がわかる人の中にいないということだ。
とりあえず、この作業を通じて、翻訳が早い人というイメージは持たれたようだ。
翻訳結果の精度までは見られていないけど、これでしゃべる以外のことはできるって示せただろう。
まだ研修が中断されたままなので、これくらいしか役に立つことはできないしね。
それにしても、しゃべるのはまだまだ時間がかかりそう。